Call of Duty Nøkkelbetingelser og uttrykk – Hotspawn, Call of Duty Warzone Slang Terms & Call -Outs Streamers Bruk – Dexerto

Call of Duty Warzone Slang Terms & Call-Outs Streamers bruker

Kløtsj – Vinne en intens eller nær situasjon. .

Call of Duty er en av de mest ikoniske spillfranchisene gjennom tidene. Spillerne har hatt utallige torsketitler gjennom årene, og spillet har bygget en lojal fanbase med sitt fartsfylte spill. Det er også en blomstrende konkurransedyktig scene som har vist små tegn på å bremse ned.

Vår liste over vilkår vil hjelpe deg med å få deg opp i fart. Bilde via Activision.

Hver Call of Duty -tittel introduserer en ny innstilling og mindre oppdatering, men kjernespillet har holdt seg relativt konsistent. Dette har tillatt et COD -samfunn å vokse og blomstre, og skaper en unik kultur og atmosfære. Dusinvis av slangbetingelser og uttrykk har også vokst fra mange års erfaring.

Mens veteranspillere sannsynligvis er kjent med Call of Duty -slang og lingo, kan nye spillere være forvirrede med det første. . Det er verdt å nevne hver Call of Duty -tittel vil ha unike utrop og slang, men denne listen skal komme i gang i riktig retning.

Call of Duty nøkkelbetingelser og uttrykk

Ess – Dreper hele fiendens team uten å dø. Dette kan gjøres i hvilken som helst spillmodus, til og med respawn -modus.

ANNONSER – Forkortelse av å sikte ned nettsteder. Dette refererer til å holde målknappen mens du bruker et våpen.

Ar – Kort for angrepsrifle. Profesjonelle spillere fyller vanligvis en AR-, SMG- eller FLEX -rolle.

Vedlegg – . .

. .”

Stråle – Et våpen med høy nøyaktighet og betydelig skade. Spillerne vil ofte bruke dette begrepet som et verb.

Bot – En datastyrt spiller. Dette brukes ofte som et nedsettende begrep fra underpresterende spillere.

Camping – Sitter på ett sted uten å bevege seg. Dette er rynket av COD -samfunnet, spesielt hvis spilleren ikke beveger seg i en hel runde eller kamp.

Kritt – Å avslutte et spill eller runde. Spillerne refererer til en uunngåelig situasjon som “krittet.”

Klan – En gruppe spillere som bruker den samme klan-taggen i spillet. Noen klaner er eksklusive.

Kløtsj – Vinne en intens eller nær situasjon. Dette kan variere fra å vinne når det er overgått eller mister bomben i siste sekund.

Sikkerhet – Dreper to fiender med en kule. Dette er vanligvis bare mulig med en snikskytterrifle.

Comms – Kommunikasjonen mellom lagkamerater. Spillerne bruker ofte denne frasen for å fortelle lagkameratene sine om å være stille i en anspent situasjon.

Sprukket – . Dette kan erstattes med “One-Shot” eller “Tagged”

Deady – Slang for “Dead Silence” Perk. Dette er en essensiell fordel i de fleste konkurransedyktige spillmodus.

Smultring – Avslutte et kart uten å få et drap. Vanligvis påpekt av lagkamerater.

Slipp skudd – Blir utsatt mens du skyter en fiende. .

Ego Chall – Utfordrer en spiller. Ego refererer til en spillers ego og selvtillit i våpenferdigheten deres.

Første blod – Det første drapet på en runde eller kamp.

Falske defuse – Later som om han misbruker en bombe. Denne taktikken brukes til å trekke frem skjulfiender.

Flanke – Angripe fienden bakfra. En vanlig strategi i nesten alle spillmodus.

Flex – En spiller som kan fylle enten en AR- eller SMG -rolle i en konkurransedyktig setting.

Som får hvert lag til å bytte gytepoeng ved å bestride deler av kartet.

Frag – Et drap eller en fraggranat. Noen spillere omtaler eliminering som frags.

. Konkurransedyktige spillere er ofte enige om ikke å bruke visse våpen eller gjenstander, selv om ingen offisiell regel krever denne ordningen.

– refererer til ferdighetsveteranspillerne har som lar dem forutsi fiendens bevegelse.

Hardt omfang – Sikter ned severdighetene til et scoped våpen. Det er rynket i noen tilfeller.

Hode glitch (heftig) – Refererer til et sted der bare en spillerhode kan sees, noe som gjør det vanskelig å bli drept.

Bakke – Fangstpunktet i en hardpoint -kamp som spillerne må ha for å tjene poeng.

Hill Time – Hvor lang tid en spiller bruker i Hardpoint Hill.

Hipfire – Å skyte et våpen uten å sikte ned severdighetene.

Hitmarkør – Den hørbare og visuelle køen som en fiende blir truffet.

Holder et kors – Å holde en siktlinje for å sikre at fiender ikke roterer til andre deler av kartet.

Leder i spillet- Spilleren som har ansvaret for å lage og orkestrere strategier i en kamp.

Hoppskudd – Engasjere en fiende mens du hopper i luften. Dette gjøres ofte foretrukket.

Killstreak – .

KD – Kort for Kill Death Ratio. Et Kill Death Ratio er ofte en refleksjon av en spillers ferdighetsnivå.

Laseret – Refererer til å dø av et godt plassert skudd.

Tent – En skadet fiende. En vanlig utrop i konkurransedyktige kamper.

Last ut – En spillers tilpassbare arsenal.

LMG – Forkortelse for lett maskingevær. Høydrevne våpen med lav mobilitet.

Mistet full – Når en spiller eller lag mister sin ro.

Smelte – Refererer til et kraftig våpen som raskt kan drepe motstandere.

Nade – Kort for granat.

Ninja defuse- . .

Noob Tube – En nedsettende betegnelse for granatkasterfester på våpen.

Obj – Forkortelse for mål. .

Når en spiller blir skadet og bare trenger et skudd til for å dø.

Panikkkniv – Bruker kniven din når den er skremt av en fiende.

Sørge for at du holder deg i live så lenge som mulig for å unngå å gi fienden en fordel.

Pre-maim- Peker for å peke våpenet ditt på et sted for å engasjere en motstander.

Pre-brann- Forhånds skyte våpenet ditt før du ser fienden.

.

P1, P2, etc. – .

Raskt omfang – Bruke omfanget på en snikskytterrifle i en kort periode. Lar spillerne vanligvis stille opp skuddene sine uten å forplikte seg til hard scoping.

Respawn – Refererer til respawn -spillmodus som hardpoint og kontroll.

Omvendt sveip – Når et lag er ett kart unna å tape, men kommer tilbake og vinner serien.

Rotere – Beveger seg mellom mål eller lokasjoner. Lag vil forhåndsvis bevege seg mellom mål i spillmodus som Hardpoints.

Rush – Et koordinert angrep der et helt team skyver et mål eller sted.

S & D -stjerne – En spiller som utmerker seg i søket og ødelegger spillmodus.

Slakter – .

.

SMG – . Mindre våpen perfekte for en aggressiv lekestil.

Gyte – Plasseringen der begge lagene gyter i begynnelsen av en runde.

Gyte ut – Når en spiller gyter bort fra deres gyteplassering. Dette kan være en negativ bivirkning av å miste kontrollen over en del av et kart.

Gytefelle – . Dette er det foretrukne scenariet for teamet ditt.

Strat – Forkortelse for strategi. En forhåndsbestemt plan for en runde, ofte skapt av spillet i spillet. Leder.

Stun – Forkortelse for stun granat. Et eksplosiv som bremser og blender fiender delvis.

Svett – En nedsettende betegnelse for en spiller som går ut av deres måte å prestere bra.

Merket – Refererer til en skadet spiller.

Handel – .

Prøv hardt – .

Vegg smell – .

360 – Fullføre en full rotasjon før du dreper en spiller. Ofte ferdig med en snikskytterrifle.

360 ingen omfang – Drepe en fiende med etter å ha fullført en full rotasjon og uten å bruke omfanget på en snikskytterrifle.

Call of Duty Warzone Slang Terms & Call-Outs Streamers bruker

Call of Duty Warzone Slang vilkår

Call of Duty -spillere har lenge hatt sitt eget språk, og Warzone ser ut til å ha sin egen dialekt. I tilfelle du er forvirret av streamere, eller bare vil være oppdatert, har vi samlet de mest populære slangbegrepene og utropene over Verdansk.

Tid er viktig når du er i kampens hete; Så når som helst som er lagret ved å forkorte dialogen, kan du vise deg kritisk. Som sådan skal det ikke være noen overraskelse at torskentusiaster har mangfoldig, organisk verbiage som overskrider flerspiller og warzone.

Artikkelen fortsetter etter AD

Her fokuserer vi på terminologien du kan høre fra streamere på Verdansk. Men det er verdt å merke seg at disse ordens språklige parametere som mye slang er flytende. Mange av disse vil fortsette å utvikle seg i bruken, og mange kan tilpasses for å passe til enhver type tale (e.. “Kritt” vil bli brukt som både et verb og “kritt” som adjektiv).

Artikkelen fortsetter etter AD

Den første delen vil spenne over torsk slang som har steget i prominens gjennom hele krigsstrømmer siden spillets oppstart. Den andre delen vil omgi visse bemerkelsesverdige plasseringer. Slang er organisk og nebulous, så ingen av seksjonene er uttømmende, men de bør gi et sterkt fundament.

Artikkelen fortsetter etter AD

Warzone Battle

Å kommunisere kan være vanskelig under store kamper, så det er godt å bruke små ord.

Call of Duty: Warzone Slang vilkår

  • Stråle (substantiv verb.
  • Bertha (n): Noen ganger kjent som “Big Bertha” eller forkortet til “Bertha”, viser dette til lastebilene som finnes rundt Verdansk.
  • (n.
  • Spretter Betty (n): en nærhetsgruve.
  • Knusende kameraer (v): Når noen gjør noe som gir dem et enklere perspektiv enn servere vil tillate deg, med at POV din ser lite av dem mens deres ser mange av deg. .
  • Kritt (v. Som adjektiv vil “kritt” bety at noe er over. .
  • (n. Mens “comms” tradisjonelt bare er kort for “kommunikasjon”, brukes det nå mest populært når noen vil at lagkameratene skal holde kjeft og tømme luftveiene slik at de kan fokusere og høre hva som skjer rundt dem.
  • Sprukket (): veldig bra. Vanligvis med henvisning til noen som spiller som om de har tappet litt G-drivstoff, noe som gjør dem like forsterket og fokuserer.
  • Sprukket (): I motsetning til kritt, har Cracked to forskjellige betydninger avhengig av hvordan den brukes. Når du brukes som verb, sier du at noens rustning er blitt ødelagt.
  • Ego Chall (v.
  • Stekt v. Du kan steke fiender eller dessverre bli stekt.
  • (n): et hode-glitch spot. .g. .
  • Konge (n): Noen med en mest ettertraktet kontrakt aktivert.
  • (N/V): Samme som bjelke.

Denne Kilo 141 -klassen, en av sesong 6s mest populære, regnes som en laser på rekkevidde.

  • Mistet fullt (v): En kort håndversjon av “Lost Full Componation”, for når du er klar over at du ble vippet eller mistet fokus.
  • (v): induserer stor skade. Dette er tradisjonelt mest brukt til våpen som “smelter” mennesker, og fremkaller at pistolen smelter bort helse veldig raskt.
  • Et skudd (adj): Også kjent som “en kule”, dette refererer til noen hvis rustning har blitt sprukket og er nå bare ett skudd unna døden. Notorisk overbruk, fiender er sjelden ett-skudd når lagkameratene sier at de er.
  • Rotte n): En irriterende bobil. Brukt mest typisk for å antyde at noen gjemmer seg og prøver å unngå noen rettferdige kamper.
  • Selvoppløsning (N/V): En korthåndsversjon av “Self-Revive”, en mer fonetisk behagelig tilpasning av “selvoppstandelse.”
  • (v): smelter. Pleide å fremkalle makulering av rustning og helse av en motstander.
  • Svett (adj): Noen som prøver veldig hardt, sannsynligvis svette på grunn av hvor intenst de spiller. Kan også brukes som et substantiv, med en “svette” som er noen som utelukkende kjører metabåpen og spiller med full intensitet.
  • Merket (v): Fikk skudd på noen. Dette er når du har truffet noen litt, men ikke nok til å knekke dem.
  • Vri (): sprukket, men den med positive konnotasjoner.

Jeg ble vridd lørdag kveld. Slo jeg også piloten? jeg er forvirret? . @Karnageclan bilde..com/ummvignsjh

– Neslo (@neslo) 18. mai 2020

Abonner på vårt nyhetsbrev for de siste oppdateringene om esports, spill og mer.

Warzone Location-anrop

  • 1 & 2: De to største hangarene, merket 1 og 2, nær brannstasjonen ved siden av flyplassen
  • Store blå: Mens notorisk kjent som den store blå bygningen mellom TV-stasjon og nabolag, legemliggjør dette bare en gjenbrukbar utropstaktikk: Bruke farger og størrelser til referanseflekker i nærheten.
  • Politimann.
  • : noen av de flernivå bilforhandlerne (som den mellom Superstore og flyplass), som vanligvis huser en SUV i første etasje.
  • Spisestue: Også kjent som “burger” noen ganger er dette de små restaurantene på ett nivå som finnes i hele kartet.
  • Elektrisk: Strukturert på samme måte som forhandlerne, refererer dette til bygningen på flere nivåer i nærheten av Superstore.

Warzone Superstore Electric

Electric refererer til bygningen på flere nivåer sett sørøst for Superstore fra dette overhead-perspektivet.

  • Millie: Militærbase.
  • Nabolag: Klyngen med hjem på flere nivåer som er funnet mellom stadion og TV-stasjon.
  • Bassenghus: Den store bygningen ved siden av lagringsbyen, som huser et tømt innendørsbasseng
  • Offentlig: korthet for “offentlig hus” og også kjent som “restaurant”, dette refererer til de to-nivå røde bygningene som har en bar i første etasje.
  • Jomfru: Også kjent som “Virgin Towers”, refererer til de to høyeste bygningene som ligger i sentrum av Torsk -blokken.

Warzone Bloc 6 Public House

En av Warzone’s Public House -lokasjoner. Denne er i Bloc 6.

Og der har du det, selv om de ikke er helt uttømmende, bør disse slangbegrepene og utropene gi deg et sterkt grunnlag for å forstå hva på jorden streamere snakker om når de flyr rundt Verdansk.

  • Nickmercs avslører sin “overmann” Jak-12 Warzone Loadout

Artikkelen fortsetter etter AD

Og hvis du og vennene dine sliter med å komme tilbake i spillet etter å ha blitt drept, kan du sjekke ut at artikkelen vår bryter ned Gulag-spesifikke utrop.